李商隐《锦瑟》 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 诗中:此情可待成追忆,这话怎么翻译?特别是“可待”这两个字。最简单的解释是“可以等待”。 但是,“可待”还可以解释为“就会、就要”。比如: 元代马致远曲《青衫泪》第二折:“若再不肯,你写一封假书,只説白侍郎已死,他可待肯了。” 明代陈与郊《文姬入塞》杂剧:“今日里,可待离龙城,还凤穴。” 那么,这句“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”就解释为“这段往事就要成为回忆了,只是当年的自己已经惘然。” 但是,但是考虑到上面的例子是元、明代的白话,词义演变从“可以等待”到“就会、就要”还是有迹可寻的。我搜索全唐诗,里面的例子大都应该解释为“可以等待”。全唐诗搜索结果,“可待”的用法共十七例: 丹成如可待,鸡犬自闻天。 吹毛未可待,摇尾且求餐。 年光不可待,空羡向南枝。 食参将可待,诛错辄为名。 沧洲违宿诺,明日犹可待。 太平游幸今可待,汤泉岚岭还氛氲。 十上不可待,三年竟无成。 桂朽有遗馥,莺飞安可待。 成阴知可待,不与众芳随。 松柏不可待,楩楠固难移。 东风不可待,归鬓坐斑斑。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏。 若使明年花可待,应须恼破事花心。 否去泰来终可待,夜寒休唱饭牛歌。 翠华如可待,应免老长门。 若使龙光时可待,应怜僧肇论成初。 只有李商隐的可待用法比较古怪,也许是方言?当时听古代文学老师黄世中唾沫飞溅的讲这首诗,印象中跟四川有关。