2019年5月份开始,华为被列入美国出口管制“实体清单”,于是谷歌的安卓操作系统停止授权。真所谓“君子报仇,十年不晚。”谷歌被逐出中国至今正好十年。
华为笔记本电脑因为不能使用微软操作系统而下架,改为预装Linux操作系统。后来美国政府多次延长禁令,微软也取得“大众软件”的许可。
从华为开始,制裁扩大到整个中国,实体清单越来越长,截至2020年4月,网站上公布的中国大陆实体清单共211项,包含了公安机关、大学和企业。为此中国公安部发表声明,“敦促美国商务部,立即撤销”出口管制实体清单。
除了公安部物证鉴定中心,还有新疆自治区的地方公安局,原因是新疆各地的公安局侵犯了维吾尔人的基本人权、民族自治和宗教自由的权利,而公安部辩驳说那是反恐怖和反分裂活动。
1997年美国商务部产业和安全局首次发布出口管制实体清单(Entity List),目的是防止出口物品被用于制造大规模杀伤性武器。后来范围扩大,也包括美国国务院禁止的或者与可能损害美国的利益一些活动。
实体清单是美国商务部出口管制条例中的一个附录部分。实体清单中不仅包含企业,也包括国家机关和个人。
出口管制清单不仅仅限于出口,还包括再出口和在国内转移受管制的产品。
出口管制包括商业控制清单(CCL)和实体清单、最终用途要求、禁运和特殊目的地要求等四个方面,分别针对出口物品、组织或个人、最终用途、和目的地,只要符合任何一项管制政策,出口申请就会被拒绝。比如CCTV监控设备可以出口到中国,但是收货人不能是清单里的新疆哈密市公安局,华为不能把技术再出口给伊朗,等等。
最近,"国防七校"的学生发现不能使用数学软件MatLab,哈工大和哈工程的学生收到了MatLab正版软件取消激活的通知。
还有许多其它数学或工程类的软件,比如AutoCAD,这个制图软件工科类必备的。
接下来,微软操作系统是否也有可能被迫禁止授权给这些可怜的学生?不能用微软文档处理软件MS Office,那么他们真的不能用电脑了,怎么写论文呢?
他们会不会禁止使用PhotoShop?没有这个P图软件,中国的媒体如何制作假图片和假视频?
实体清单是动真格的,对中国的制裁似乎真的打到了痛处。一些媒体报道杨洁篪与“人类公敌”蓬佩奥在夏威夷会面,寻求缓解中美紧张关系。但中国的领导人有所不知,如果美国的贸易政策成为法律,会脱离政党和政府官员,自身似乎有了生命,能够自动运作碾压贸易对手而不受人为干扰。跟川普求情没有用、跟蓬佩奥求情也没有用,唯一能做的是等待下一届总统和议会重新修改法律。
实体清单介绍
美国商务部产业与安全局(Bureau of Industry and Security ,以下简称“BIS”)修订了《出口管制条例》(Export Administration Regulations,以下简称“EAR”)
https://www.bis.doc.gov/index.php/policy-guidance/lists-of-parties-of-concern/entity-list
Supplement No. 4 to Part 744 of the Export Administration Regulations This document is formatted and provided by BIS as a convenience to the public. However, it does not constitute the official version of the Entity List and may not include recent changes and amendments. To ensure that you are relying on the official version of the Regulations, please visit the Code of Federal Regulations.
《出口管理条例》第744部分的补编第4号。本文件由美国商务部产业与安全局(BIS)格式化并提供,以方便公众。但是,它不构成实体列表的正式版本,并且可能不包括最新的更改和修订。为确保您使用《规章》的正式版本,请访问《联邦规章》。
General Description
The Export Administration Regulations (EAR) contain a list of names of certain foreign persons – including businesses, research institutions, government and private organizations, individuals, and other types of legal persons – that are subject to specific license requirements for the export, re-export and/or transfer (in-country) of specified items. These persons comprise the Entity List, which is found in Supplement No. 4 to Part 744 of the EAR. On an individual basis, the persons on the Entity List are subject to licensing requirements and policies supplemental to those found elsewhere in the EAR.
一般说明
《出口管理条例》(EAR)包含某些外国人的姓名列表,包括企业、研究机构、政府和私有组织、个人以及其他类型的法人,这些单位或个人必须遵守有关出口、再出口/或转售(国内地区)的特定许可证要求。这些人组成的实体列表可以在EAR的第744部分的补编第4号中找到。对于每一个实体说,实体列表中的人员须遵守许可要求和政策,以及EAR发布在其它地方的补充政策条款。
License Requirements Imposed by the Entity List
The Entity List specifies the license requirements that it imposes on each listed person. Those license requirements are independent of, and in addition to, license requirements imposed elsewhere in the EAR. For example, if you want to export, reexport or transfer (in-country) an EAR99 item to a listed entity and the license requirements for that person as specified in the “License Requirement” column of the Entity List state “all items subject to the EAR,” you would have to obtain a license before exporting, reexporting or transferring (in-country) the item, even if the EAR99 item could otherwise be sent to the country of destination without a license provided the proposed end-use does not trigger another license requirement under Part 744 of the EAR.
Note also that provisions of the EAR other than the Commerce Control List (Supplement No. 1 to Part 774 of the EAR) (CCL) and the Entity List impose license requirements on exports, reexports and transfers (in-country) of items subject to the EAR. See, for example, the end-use requirements in Part 744 or the embargo and special destination requirements in Part 746, and note that if any of these parts impose a license requirement, you would have to obtain a license prior to the export, reexport or transfer (in-country) of the item.
被实体清单施加的许可要求
实体列表规定了对每个列表中的个人或组织施加的许可要求。这些许可要求是除EAR其它地方强加的许可要求之外的、独立的许可要求。例如,如果您要将EAR99项目出口、再出口或(在国内)转移到清单中列出的实体,并且在“实体列表”的“许可证要求”栏目中指定的那个人的许可证要求规定是“所有项目都受EAR管制”,您必须在出口、再出口或转移(国内)物品之前获得许可证,尽管这EAR99物品在没有许可的情况下也可以发送到目的地国,只要根据EAR的744部分的规定着EAR99物品的最终用户不触发另一个许可要求。
还要注意,除了商业控制清单(EAR 774部分的补编第1号)(CCL)和实体清单以外,EAR的规定对受制于其中的商品的出口、再出口和转让(国内)施加了许可证要求。例如,看第744部分中的最终用途要求或第746部分中的禁运和特殊目的地要求,如果注意到这些部分中的任何一个强加了许可证要求,那么您必须在出口、再出口或转移(国内)商品之前获得许可证。
License Application Review Policy
BIS evaluates license applications to any listed entity according to the policy stated in the “License Review Policy” column of the Entity List. If there is more than one license requirement for a particular transaction (e.g., if the export transaction contains both persons included on the Entity List and an item that requires a license based on reason for control and destination, as determined by the classification of the item on the CCL and the Country Chart), you should submit only one license application, which BIS will evaluate according to all applicable licensing policies. For such license applications, the applicant should indicate the involvement of a person listed on the Entity List. If any applicable policy requires denial, BIS will deny the application, even if another policy provides for approval. For example, if your proposed transaction requires a license based on the item’s reason for control and your proposed consignee is on the Entity List, BIS will evaluate your application on the basis of the CCL licensing policy in Part 742 of the EAR and the policy for the consignee stated on the Entity List. If either policy requires denial, BIS will deny your application.
许可证申请审查政策
BIS根据“实体列表”的“许可审查政策”栏目中规定的政策对任何列表中的实体的许可申请进行评估。如果一项特定交易的许可证要求不只一个(例如,如果出口交易双方同时包含实体列表里并且出口的产品根据管制原因和管制目的地而需要许可证,这些罗列在CCL和“国家/地区图表”上),您应该仅提交一份许可申请,BIS会根据所有适用的许可政策进行评估。对于此类许可申请,申请人应指出实体名单上所列的参与人员。如果根据任何适用的政策要求而应该拒绝的,则BIS将拒绝该申请,即使另一项政策要求批准。例如,如果您的拟议交易需要根据商品的控制原因获得许可,并且您的拟收货人在“实体清单”中,则BIS将根据EAR 742部分中的CCL许可政策和在实体清单上的收货人进行评估。如果任一策略要求拒绝,则BIS将拒绝您的申请。
License Exceptions and the Entity List
As stated in Section 744.11(a), license exceptions may not be used unless authorized in an entry on the Entity List.
Background and Purpose of the Entity List
BIS first published the Entity List in February 1997 as part of its efforts to inform the public of entities who have engaged in activities that could result in an increased risk of the diversion of exported, reexported and transferred (in-country) items to weapons of mass destruction (WMD) programs. Since its initial publication, grounds for inclusion on the Entity List have expanded to activities sanctioned by the State Department and activities contrary to U.S. national security and/or foreign policy interests.
许可例外和实体列表
如744.11(a)节所述,除非在实体列表中的条目中做了授权,否则不得使用许可例外。
实体清单的背景和目的
BIS于1997年2月首次发布了《实体清单》,作为其努力的一部分,旨在向公众通报清单里的实体可能会有将出口、再出口和转让(国内)的物品转用制造大规模杀伤性武器的风险。自首次发布以来,列入《实体清单》的理由已扩展到被国务院禁止的活动以及与美国国家安全和/或外交政策利益背道而驰的活动。
评论
发表评论