跳至主要内容

百年树木

这几天,老是想起老家的果树,也许是老了,远离家乡,开始生活在回忆里。

屋横头的灿柿应该有百多年的历史了吧?这棵灿柿我家和对门从锡叔叔家有份,而我父亲的爷爷与从锡叔叔的爷爷是兄弟,也就是说,这颗灿柿是我的太公从父辈那里继承下来的。父亲这一辈,除了长尾巴鸟(喜鹊)外,这颗灿柿已经有六户人家共享,每年都会因采摘柿子而发生争执。

奶奶在世,她是不让我们碰红柿子的。她将半熟的柿子采摘了藏起来,说是有客人来,做“回盂”的“索隔”。然而,除了姑妈和姑婆,奶奶家没有多少亲戚来往,不知不觉地柿子都烂了。然后,突然哪一天记起来,将烂柿子拿出来,让我们吃。

几年没有回去,柿子是否照样红艳?

这颗灿柿跟附近殿山陇的松树一起,见证了百多年的历世。殿山陇的松树,是坟头树。没有人知道是谁的,也没有人确切知道这个坟墓属于谁家祖先。直到三十年前,重修宗谱,才知道这个坟墓是乐清水涨人的。

大炼钢铁,山上树木被砍光了。母亲说,老鹰岩附近的灌木原来比人都高,野猪出没,村里每天晚上得派人巡夜,敲着梆子赶野猪,要不然野猪偷吃土豆、番薯。一夜下来,番薯地会被猪鼻子翻个遍。但是,我开始砍柴的时候,老鹰岩已经找不到多年生柴筱了。大炼钢铁、开荒大生产、大力种植经济作物,陌生的农作物来了又去了,然而,没有人敢动那些风水树。

人民公社让种茶叶,村民们把降外整个山坡开垦出来,种上茶树。茶叶由政府收购。茶叶需要采摘、制作,收购时被分等定价。

人民公社让种山茶,村民们拔了茶叶树种山茶树。山茶果用来榨油。然而,我开始能砍柴、放牛的时候,已经没有人采摘山茶果,也不见收购。我就用竹鞭串了青山茶果,甩流星弹玩。

人民公社让种玉米,说玉米如何如何营养丰富。于是村民们种了好多玉米。以往,在自己院子里种两三棵,半成熟时,采了玉米棒煮了啃的。现在,收成好多,也不知道怎么吃。母亲就磨了玉米粉,煮玉米糊吃,糊里加一些青菜,吃不习惯,觉得特别的难吃。不久,没有人种植玉米。

人民公社让种苜蓿,我们叫“草籽”。也由收购站收购。据说是,内蒙草原上用来种草给牛马作饲料。后来不再收购,父亲将刚开花的苜蓿犁进土里做肥料了。

还有乌桕树,冬天桕子掉了壳,好像满树开了白花。桕子也被收购,据说用来榨油。

还有桐梧树,桐梧也用来榨油,可能是桐油,用来油漆家具。

人民公社被“拨乱反正”改为乡政府。乡政府照样过来让你种植各种各样的“经济作物”,不过比人民公社的人稍微有头脑一些,不过他们来一趟,无非也就是帮人推销树苗拿些回扣,年终也有政绩可汇报而已。让种杨梅、黄桃,阴面山坡被划分成小块,让每户承包种杨梅和黄桃。一两年后,杨梅和黄桃就太多吃不掉了,卖也不值钱,杨梅熟时,送人都没人要,而且保质期短,运到县城也已经差不多烂了,便宜卖了,路费都不够。于是,大家都纷纷地把黄桃树和杨梅树给砍了。

这些“经济作物”来了又去了,一遍遍的折腾。前年回去,老鹰岩和降外山坡上,灌木和柴筱已经很茂密,大自然似乎重新收复了失地。

这些东西,尽管在脑子里那么的鲜活,写出来,非常乏味。如果你能从头读到这句,也真了不起了。


From taoshuwan2009

此博客中的热门博文

口袋精灵 Pokemon Go 抛球用完了怎么办?

Pokemon Go,也叫口袋精灵、口袋妖怪、口袋怪兽。日语ポケットモンスター (Poketto Monsutā)是Pocket Mosters的英译, Pokémon是缩写Poketto Monsutā。大陆地区的官方中文名称为“精灵宝可梦”。Poké Ball 宝贝球。我觉“宝可梦”还不如翻译作“宝可萌”,而宝贝球还不如“抛球”更好。口袋怪兽狗的宝贝球看起来很像谷歌浏览器的标志图。

我刚开始玩,扔球技术不好,很快就宝贝球就用完了,尤其是在抓捕战斗力级别CP155的引夢貘人(Hypno)损失了好几个球。然后只能眼睁睁看着怪兽没法抓捕。除了精灵宝可梦商店里购买,不知道还有什么别的方法。开始玩的时候看到有些补给站,但是不知道什么用的。这个游戏根本没有提示说明,点击那个道馆(Gym)就提示你说级别不够,你需要修行到五级才行。但是没有球了,不能抓怪兽,怎么可能升级呢?回来搜索,原来就是到这些补给站(Pokemon Stop)去,转一下那个图片,十有八九会给你甩出三四个宝贝球来。我就特地再一次跑出去补给站转那个圆盘,还甩出几个蛋,于是可以自己孵化小怪兽了。

这些补给站的位置大多在教堂和风景名胜。原来我玩虚拟入口(Ingress),就是能量塔(Portal)的位置,能量塔级别高就是道馆,而级别低的是补给站。

附近公园里有四五个虚拟入口的能量塔,在口袋精灵钩游戏里就是补给站,其中一个是道馆。在那里碰到两大拨人玩这个游戏,一拨十几岁,另一拨二十几岁。年轻的一拨看着我盯着手机,就围过来问我抓到什么精灵了,看到我的引夢貘人大为赞叹。年纪大一点的问我要打火机,然后凑近看我手机频幕,那是正在玩虚拟入口,他问,你这个怎么跟口袋精灵界面不一样啊?然后说,原来是老版本的。说完,打火机点着烟,闻那个味道是大麻。

有时候,扔球以后就游戏就死机了,需要重启游戏。有玩家说,左上角那个球还在转的时候不能扔宝贝球,十有八九会死机。

另外注意到,偏远郊区怪兽是很少的,附近好多Public Footpath, Bridle Path, 转了几圈,没有发现,怪兽大多出现在街角、十字路口出没。


TG是什么的缩写?

由于网络审查,网民有以“GCD”、“GF”、“土共”、“TG”、“伟光正”、“镰刀锤子帮”等指代中共。TG是“土共”一词拼音首字母的缩写,而且组合起来还很像镰刀锤子,T是锤子,G是镰刀。

关于《聊斋·侠女》里的同性恋情节

胡金銓(King Hu)执导的电影《侠女》,题材取自蒲松龄的《聊斋志异》,但是改编较多。

这里只谈一下原著里描写的“娈童”情节:

“一日,生坐齋頭,有少年來求畫。姿容甚美,意頗儇佻。詰所自,以「鄰村」對。嗣後三兩日輒一至,稍稍稔熟,漸以嘲謔;生狎抱之,亦不甚拒,遂私焉。由此往來昵甚。”
如果这一段描写还是比较隐晦的话,在文章结尾,蒲松龄就很明白地评论说:

“人必室有侠女,而后可以畜娈童也。不然,尔爱其艾豭,彼爱尔娄猪矣!”
这里使用的“娄猪艾豭”的典故出自《左传》“既定爾婁豬,盍歸吾艾豭?”蒲松龄说的是,一个人得有侠女才可以畜娈童,要不然你爱那公猪,这公猪会爱你家的母猪。蒲松龄很清楚的指明顾生与侠女和狐仙之间的三角恋爱关系,而且对蓄“娈童”所使用的语言也并不友善。

电影《侠女》尽管保持了这个三角恋爱,但将狐仙转变为女扮男装,因仰慕顾生的才学和人品,学祝英台。电影将侠女拍成一个还阳的鬼魂,阎罗王特许她两年的假期回阳间报仇。在故事的结局,狐仙重新出现,成了顾生的妻子,报答侠女“不杀之恩”。这些情节的改变,一是跟当时对同性恋的社会认同感不够有关,二是对《聊斋》人鬼恋情的程式化套用的结果。

这种改编原著的做法也体现在翟理斯(Herbert Allen Giles)的英文翻译里。翟理斯生活在维多利亚时代,当时在英国同性恋还是一种罪行。所以,他在《聊斋》英文版序言里说蒲松龄的有些故事“对我们生活的这个时代是非常不适宜的(turned out to be quite unsuitable for the age in which we live)”。翟理斯干脆就删节了原文,略过了上面引用的同性恋描写,只是说顾生和狐仙建立了深厚的友情:

“The two youths soon struck up a firm friendship and met constantly.”
翟理斯在后来的翻译中,就故事的发展就跟原著完全相反了:

“She had conceived a violent dislike to the young stranger above-mentioned; and one evening when he was sitting talking with Ku, the young lady reappeared. After a while she got …