跳至主要内容

当前农民的心态

暑假回老家,看到了一些变化,是几年前所没有想到的:一是免农业税;二是农田补贴,每亩40元;三是农村医疗保险,每人每年交50元,可以报销70%的医疗费;四是退休金,六十岁以上的老人领60元退休金。农民为这些政策三呼万岁。

老家黄坑村盛金膨为全村包括桃树湾、下蔡、蔡坑三个自然村的所有村民交付为期三年的医疗保险费。有一个例子很能体现农村医疗保险的好处。桃树湾村的盛进汉,他犯心脏病多年,去年开始恶化,心脏膜瓣硬化,呼吸困难,不能躺着睡觉,晚上也坐着过夜。他花了十几万元做手术,换上美国进口的塑料膜瓣,都是他妻子为他借足了所有的医疗费用。如果没有医疗保险,并且加上他有"底保",能报销所有的医疗费用,可以想象那些债主不会这么慷慨,明摆着借出去的钱打水漂。现在有了这两个保证,只是暂时先垫上,他们也乐得做个人情,要不然就很难凑足这十几万元。

农村蔬菜、家禽基本自足,六十元的退休金足够让老人买盐和其他零花钱,用他们的话说,"基本上也就够了。"这一些政策基本上已经笼络了农民的心。

另外我还想到一点,有关中国慈善事业的问题。我们都很清楚,中国只有一个红十字会,很难有民间的慈善组织。但是,我也觉察到另外一些现象。有一个例子,岩上村有一个人,召集所有的60岁以上的老人,每天为他们免费开火仓,雇人买菜烧饭,不过老人多,众口难调,不能持续。中国特色的慈善事业完全可以跟宗族、血缘关系结合,从一村、一族开始,用古代的话说,所谓的"泽被九族",由近而远。

农村的土地政策,分田到户三十年不变;村集体土地可以买卖,交换;宅基地、菜园地、自留地这些土地的所有权非常清楚,基本上可以说是私有制,集体所有的农田、旷种地谁开垦使用权归谁所有,但是遇到集体建设,随时收归集体所有;杨梅山也分到户,三十年不变。可见农村的土地私有化程度已经非常高了。

同时我还观察到农村普遍存在的"留守老人"现象,造成另一种"老龄化";城市化速度过快,普遍的浮躁,大兴土木,"新农村"建设加速了农田破坏速度;不过永嘉县的环保做得不错,十几年前的"旷种地"基本上已经还给大自然,森林化程度已经回归到八十多年以前,甚至超过了那个时候的森林覆盖密度。因为荒山经过二三十年的耕种,变得非常肥沃,农民在田边地角栽种杉树、果树、竹子,结果树木呈现多样化趋势。野猪、野兔等再次出现,破坏农作物。

此博客中的热门博文

如何翻译秀才、举人和进士

今天阅读蒲松龄的《聊斋志异》英文版,STRANGE STORIES FROM A CHINESE STUDIO,翻译Herbert Giles,由微软扫描制作的电子图版,非常漂亮。还有Todd Compton扫描录入的电子文本版,也非常全面。还有由LibriVox制作的语音朗读,MP3格式,可供下载,但是只有20篇。

非常有趣的是,“聊斋”一词的翻译,“斋”翻译作书房没错,但据我的理解,“聊”应该作“聊天”解。Herbert Giles直接用Chinese Studio。

读《聊斋志异》第一篇考城隍,Examination for the Post of Guardian Angel,Herbert Giles居然将城隍翻译成Guardian Angel。还有他直接将秀才翻译成graduate,那是大学毕业生。他在注解中给出了秀才、进士、举人的翻译,并且将其对应于学士、硕士和博士学位:

The three degrees of Imperial Civil Examination are literally, (1) Cultivated Talent, (2) Raised Man, and (3) Promoted Scholar.The English equivalents for all kinds of Chinese terms could be bachelor’s degree, Master's degree, and Doctor's degree.

科举考试翻译作Imperial Civil Examination,也可以省却civil。

在北京公主坟半夜等出租车

有一次我在北京公主坟那边,晚上12点钟在等出租车,不知道怎么回事,身旁有一个女的也在等车。她问我去哪里?后来发现她和我是同一个方向,就两个人一起坐出租车,商量好共同付钱,下车以后我把钱给司机,但是那个女的钱给司机,司机却不要。后来司机和我吵了起来,他说车上明明只有一个人,从来没有看到一个女的。这事真怪!网友回复:也许公主坟里的公主蹭了你的出租车。

TG是什么的缩写?

由于网络审查,网民有以“GCD”、“GF”、“土共”、“TG”、“伟光正”、“镰刀锤子帮”等指代中共。TG是“土共”一词拼音首字母的缩写,而且组合起来还很像镰刀锤子,T是锤子,G是镰刀。