跳至主要内容

在格拉斯哥找房子

上星期去格拉斯哥找房子。网上找了10个,打电话去问其中5个已经租掉了。最后好不容易约到了8家,打算同一天里去看房,并敲定。

一大早6点多到达格拉斯哥,离第一个中介的约会10点还早。就买了一张当天无限制乘坐的地铁票,在附近逛逛。这8个房子坐落在3个不同的区,彼此离得不远,坐地铁的话一站,走路15分钟。格拉斯哥的天气比英格兰中部冷多了,6点多的时候,地上结了一层薄冰。先坐地铁去第一个区,这个区约了2家。房子很高,很有历史感的样子。不过街上有点脏。约在10点的那家楼底的总门没关,看来平时晚上是不关的。就进到楼道里看看。进到里面发现比外面看着的还要高,空间很大。苏格兰的房子很大气。这个区的另一家就在旁边那条街上,房子是同样的式样,下面的总门关了,不能进去。

然后走着去第二个区,顺便熟悉一下周边。第二个区约了3家,其中一家是同房东本人联系的,其他两家是中介。这个区马路看起来比第一个区要干净,房子式样同第一个区差不多,其中一家的房子可能建筑年代可能比较近,明显比其他房子矮,只有3层,没有前面看到的房子大气。

离10点钟还早,就坐一站地铁去第三个区打打烊。地铁出来,拿着打印的谷歌地图很容易就找到了这个区约的3家。这里明显是商业区,好多店,还有两家赌场。一家是大型的夜总会式赌场(casino), 一家是小型的Ladbrokes. 住家附近有赌场可不大好。难怪这里的房租比前两个区便宜七八十镑一个月。找到中介说的地址,一看街上好多狗屎,这一带印巴阿差也很多。立马把这个区的房子排除。

10点差不多到了,第一个约会在1区,赶紧地铁坐回去两站回1区。路上接到中介电话,是第三区的房。直接跟他说对不起地段不合适取消下午的看房。赶回第一区,中介还没来。就坐在前面院子的矮墙上啃啃家里带来的面包解决早饭。有个中年女人从那家房子出来,牵着一只大狗。跟她打个招呼,说等中介看房,聊了一会儿。我说你们晚上不关总门吗?不大安全啊。女人说偶养着狗呢,拍拍那狗,说偶就住底楼,这房子不错。

一会儿中介来了,领我进去。是底楼的一室一厅,因为不朝南比较阴冷。设施家具不太好,厕所的水箱也是坏的,尽管中介说如果租下的话在我搬进去前修好。我说还有几家要看,决定租的话给你电话。

下一家约在10点半,电话打过去。中介说我们试图联系你呢,房子已经租出去了。

再下一家约在11点看房,在2区,是房东本人。因为跳过了一个,时间还早,就给房东电话,说我已经到了,能不能早点看房?房东叫苏珊,爽快地说15分钟后到。果然不多久来了,是二楼的公寓。底楼有门铃住户可以在上面开门。主卧朝南,这时已经10点半了,太阳也出来了。一走进去就觉得挺亮挺暖和的。家具设施也不错,比第一家好多了。由于是跟房东直接打交道,房租也便宜了不少,而且不需要中介费。心里觉得就是它了。但是因为下面还有好几个房子要看,不甘心直接定下来。房东准备的倒是很充分,连合同都一式两份连同我的名字都打印好了。她说合同你先拿着,要是决定租的话就给我电话。我12点半还有人要来看房。

再下一家本来是下午一点的,我打电话过去说人已经到了,能不能提前。等了20分钟中介来了。这个房子在2区,就是那个比较新比较矮的房子,隔壁是一家快餐外卖店。也是底楼的一室一厅,装修是看过的3家中最好的了。但是没有家具,中介说如果要家具的话房东可以安排,不过房租要加20镑。


这家结束已经12点一刻左右了,想想第2家的性价比最高。怕那个12点半看房的人把房子租下来,就赶紧打电话给苏珊说我决定租她的房子了。然后站在路边飞快地读了一遍租房合同看看有没有什么不平等条约,再走回2区。见了苏珊,出示我的身份地址证明文件,修改了合同上结束合约前提前2个月通知的条款为1个月,签字,开支票付押金,拿了收据。总算搞定。

出来路上打电话通知余下的4家中介取消看房。逛到河边的小公园,在长凳上休息一下,看看鸽子风景,拍几张照片,啃啃面包解决中饭后,坐地铁回长途车站返回。总之,就一个累字。

"Wincher's Stance" at Buchanan Street Bus Station

此博客中的热门博文

口袋精灵 Pokemon Go 抛球用完了怎么办?

Pokemon Go,也叫口袋精灵、口袋妖怪、口袋怪兽。日语ポケットモンスター (Poketto Monsutā)是Pocket Mosters的英译, Pokémon是缩写Poketto Monsutā。大陆地区的官方中文名称为“精灵宝可梦”。Poké Ball 宝贝球。我觉“宝可梦”还不如翻译作“宝可萌”,而宝贝球还不如“抛球”更好。口袋怪兽狗的宝贝球看起来很像谷歌浏览器的标志图。

我刚开始玩,扔球技术不好,很快就宝贝球就用完了,尤其是在抓捕战斗力级别CP155的引夢貘人(Hypno)损失了好几个球。然后只能眼睁睁看着怪兽没法抓捕。除了精灵宝可梦商店里购买,不知道还有什么别的方法。开始玩的时候看到有些补给站,但是不知道什么用的。这个游戏根本没有提示说明,点击那个道馆(Gym)就提示你说级别不够,你需要修行到五级才行。但是没有球了,不能抓怪兽,怎么可能升级呢?回来搜索,原来就是到这些补给站(Pokemon Stop)去,转一下那个图片,十有八九会给你甩出三四个宝贝球来。我就特地再一次跑出去补给站转那个圆盘,还甩出几个蛋,于是可以自己孵化小怪兽了。

这些补给站的位置大多在教堂和风景名胜。原来我玩虚拟入口(Ingress),就是能量塔(Portal)的位置,能量塔级别高就是道馆,而级别低的是补给站。

附近公园里有四五个虚拟入口的能量塔,在口袋精灵钩游戏里就是补给站,其中一个是道馆。在那里碰到两大拨人玩这个游戏,一拨十几岁,另一拨二十几岁。年轻的一拨看着我盯着手机,就围过来问我抓到什么精灵了,看到我的引夢貘人大为赞叹。年纪大一点的问我要打火机,然后凑近看我手机频幕,那是正在玩虚拟入口,他问,你这个怎么跟口袋精灵界面不一样啊?然后说,原来是老版本的。说完,打火机点着烟,闻那个味道是大麻。

有时候,扔球以后就游戏就死机了,需要重启游戏。有玩家说,左上角那个球还在转的时候不能扔宝贝球,十有八九会死机。

另外注意到,偏远郊区怪兽是很少的,附近好多Public Footpath, Bridle Path, 转了几圈,没有发现,怪兽大多出现在街角、十字路口出没。


TG是什么的缩写?

由于网络审查,网民有以“GCD”、“GF”、“土共”、“TG”、“伟光正”、“镰刀锤子帮”等指代中共。TG是“土共”一词拼音首字母的缩写,而且组合起来还很像镰刀锤子,T是锤子,G是镰刀。

关于《聊斋·侠女》里的同性恋情节

胡金銓(King Hu)执导的电影《侠女》,题材取自蒲松龄的《聊斋志异》,但是改编较多。

这里只谈一下原著里描写的“娈童”情节:

“一日,生坐齋頭,有少年來求畫。姿容甚美,意頗儇佻。詰所自,以「鄰村」對。嗣後三兩日輒一至,稍稍稔熟,漸以嘲謔;生狎抱之,亦不甚拒,遂私焉。由此往來昵甚。”
如果这一段描写还是比较隐晦的话,在文章结尾,蒲松龄就很明白地评论说:

“人必室有侠女,而后可以畜娈童也。不然,尔爱其艾豭,彼爱尔娄猪矣!”
这里使用的“娄猪艾豭”的典故出自《左传》“既定爾婁豬,盍歸吾艾豭?”蒲松龄说的是,一个人得有侠女才可以畜娈童,要不然你爱那公猪,这公猪会爱你家的母猪。蒲松龄很清楚的指明顾生与侠女和狐仙之间的三角恋爱关系,而且对蓄“娈童”所使用的语言也并不友善。

电影《侠女》尽管保持了这个三角恋爱,但将狐仙转变为女扮男装,因仰慕顾生的才学和人品,学祝英台。电影将侠女拍成一个还阳的鬼魂,阎罗王特许她两年的假期回阳间报仇。在故事的结局,狐仙重新出现,成了顾生的妻子,报答侠女“不杀之恩”。这些情节的改变,一是跟当时对同性恋的社会认同感不够有关,二是对《聊斋》人鬼恋情的程式化套用的结果。

这种改编原著的做法也体现在翟理斯(Herbert Allen Giles)的英文翻译里。翟理斯生活在维多利亚时代,当时在英国同性恋还是一种罪行。所以,他在《聊斋》英文版序言里说蒲松龄的有些故事“对我们生活的这个时代是非常不适宜的(turned out to be quite unsuitable for the age in which we live)”。翟理斯干脆就删节了原文,略过了上面引用的同性恋描写,只是说顾生和狐仙建立了深厚的友情:

“The two youths soon struck up a firm friendship and met constantly.”
翟理斯在后来的翻译中,就故事的发展就跟原著完全相反了:

“She had conceived a violent dislike to the young stranger above-mentioned; and one evening when he was sitting talking with Ku, the young lady reappeared. After a while she got …