跳至主要内容

亲戚或余悲,他人亦已歌

11年了,当年一包方便面,大家也抢着喝剩汤的同学,现在大都有房有车,有老婆有小孩了。

邱同学说,我们当年的班级是电力11班,命中注定应该11后大家才相聚。

就像《春田花花幼儿园》里毕业的小朋友一样,同学中有的公务员,有的当老板,有的打工,有的无业。

想起我们的叛逆:选了班里成绩不好、调皮捣蛋鬼王同学做班长,后来班主任那里却不通过,王同学也由于成绩不及格留级了。

想起我们把寝室的门弄坏了,大家就卸下来放在旁边,只管去上课,后来保卫科调查的时候,大家统一好口径,打死也不说的的情景。

想起刚开学的时,学校发给我们黑心棉,我们打电话到电视台投诉的经历。

想起我的对床,朱同学大三时患癌症,医院检查回来后,我们问他怎么样?他说是恶性肿瘤,我们一惊,问:“恶性肿瘤?”朱同学睁大了眼睛说:“就是癌嘛!”

朱同学是宁波人,在寝室里住我对床,喜欢看书和与人辩论,辩论是声音洪亮,额头脖子处青筋暴露。我们去过他家一次,他爸爸妈妈热情地招待了我们四个同学,请我们吃海鲜,晚上还把卧室让给我们睡,自己睡客厅沙发。

开学了,九月的寝室里闷热无比,朱同学有一个电扇,晚上我被热醒后便把他的电扇反转过来,然后自己睡着了,过一会又被热醒,发现电扇又被朱同学反转回去了, 一晚上我们两个就这样不断地抢电扇。

放暑假了,我收拾好行李回家,都已经到校外的公交站等车了,离学校也有挺长的一段距离,却发现朱同学气喘吁吁的边赶边叫我,手里拿着我落下的一袋书,让我非常感动。

他在医院住院时,我们曾一起去看过他,发现他还是挺乐观的,虽然头发掉光了,他给我们每个人的毕业纪念册上都写了祝福语,我们约好十月一号再去看他,哪知道那次是最后的一面。

这次同学会,邱同学便提议去看看朱同学的坟墓,可是不知道墓地在那里?只得打电话给朱同学的父母,11年了,不知道我们的这个电话会不会重新勾起他们的悲伤,或者更多的是欣慰:因为11年后,还有同学在想念着他们的唯一的儿子。

去宁波的路上,大家都很沉默,看到前面堵车了,为了打破这沉闷的气氛,凌同学开玩笑说:“要不点三根香,叫朱同学过来开道吧!”大家都笑了起来。

朱同学的墓地就在他小时候的家附近的山上,我们献了一束鲜花,点了香,大家轮流鞠躬、拜了几下。当年的约定,虽然迟到了11年,但终于也完成了,觉得心里轻松了不少。

我也觉得真的无需悲伤,像陶潜说的:“亲戚或余悲,他人亦已歌。死去何所道,托体同山阿。”逝去的永远逝去了,活着的要更开心地活下去。

(作者: 小措)

此博客中的热门博文

口袋精灵 Pokemon Go 抛球用完了怎么办?

Pokemon Go,也叫口袋精灵、口袋妖怪、口袋怪兽。日语ポケットモンスター (Poketto Monsutā)是Pocket Mosters的英译, Pokémon是缩写Poketto Monsutā。大陆地区的官方中文名称为“精灵宝可梦”。Poké Ball 宝贝球。我觉“宝可梦”还不如翻译作“宝可萌”,而宝贝球还不如“抛球”更好。口袋怪兽狗的宝贝球看起来很像谷歌浏览器的标志图。

我刚开始玩,扔球技术不好,很快就宝贝球就用完了,尤其是在抓捕战斗力级别CP155的引夢貘人(Hypno)损失了好几个球。然后只能眼睁睁看着怪兽没法抓捕。除了精灵宝可梦商店里购买,不知道还有什么别的方法。开始玩的时候看到有些补给站,但是不知道什么用的。这个游戏根本没有提示说明,点击那个道馆(Gym)就提示你说级别不够,你需要修行到五级才行。但是没有球了,不能抓怪兽,怎么可能升级呢?回来搜索,原来就是到这些补给站(Pokemon Stop)去,转一下那个图片,十有八九会给你甩出三四个宝贝球来。我就特地再一次跑出去补给站转那个圆盘,还甩出几个蛋,于是可以自己孵化小怪兽了。

这些补给站的位置大多在教堂和风景名胜。原来我玩虚拟入口(Ingress),就是能量塔(Portal)的位置,能量塔级别高就是道馆,而级别低的是补给站。

附近公园里有四五个虚拟入口的能量塔,在口袋精灵钩游戏里就是补给站,其中一个是道馆。在那里碰到两大拨人玩这个游戏,一拨十几岁,另一拨二十几岁。年轻的一拨看着我盯着手机,就围过来问我抓到什么精灵了,看到我的引夢貘人大为赞叹。年纪大一点的问我要打火机,然后凑近看我手机频幕,那是正在玩虚拟入口,他问,你这个怎么跟口袋精灵界面不一样啊?然后说,原来是老版本的。说完,打火机点着烟,闻那个味道是大麻。

有时候,扔球以后就游戏就死机了,需要重启游戏。有玩家说,左上角那个球还在转的时候不能扔宝贝球,十有八九会死机。

另外注意到,偏远郊区怪兽是很少的,附近好多Public Footpath, Bridle Path, 转了几圈,没有发现,怪兽大多出现在街角、十字路口出没。


TG是什么的缩写?

由于网络审查,网民有以“GCD”、“GF”、“土共”、“TG”、“伟光正”、“镰刀锤子帮”等指代中共。TG是“土共”一词拼音首字母的缩写,而且组合起来还很像镰刀锤子,T是锤子,G是镰刀。

关于《聊斋·侠女》里的同性恋情节

胡金銓(King Hu)执导的电影《侠女》,题材取自蒲松龄的《聊斋志异》,但是改编较多。

这里只谈一下原著里描写的“娈童”情节:

“一日,生坐齋頭,有少年來求畫。姿容甚美,意頗儇佻。詰所自,以「鄰村」對。嗣後三兩日輒一至,稍稍稔熟,漸以嘲謔;生狎抱之,亦不甚拒,遂私焉。由此往來昵甚。”
如果这一段描写还是比较隐晦的话,在文章结尾,蒲松龄就很明白地评论说:

“人必室有侠女,而后可以畜娈童也。不然,尔爱其艾豭,彼爱尔娄猪矣!”
这里使用的“娄猪艾豭”的典故出自《左传》“既定爾婁豬,盍歸吾艾豭?”蒲松龄说的是,一个人得有侠女才可以畜娈童,要不然你爱那公猪,这公猪会爱你家的母猪。蒲松龄很清楚的指明顾生与侠女和狐仙之间的三角恋爱关系,而且对蓄“娈童”所使用的语言也并不友善。

电影《侠女》尽管保持了这个三角恋爱,但将狐仙转变为女扮男装,因仰慕顾生的才学和人品,学祝英台。电影将侠女拍成一个还阳的鬼魂,阎罗王特许她两年的假期回阳间报仇。在故事的结局,狐仙重新出现,成了顾生的妻子,报答侠女“不杀之恩”。这些情节的改变,一是跟当时对同性恋的社会认同感不够有关,二是对《聊斋》人鬼恋情的程式化套用的结果。

这种改编原著的做法也体现在翟理斯(Herbert Allen Giles)的英文翻译里。翟理斯生活在维多利亚时代,当时在英国同性恋还是一种罪行。所以,他在《聊斋》英文版序言里说蒲松龄的有些故事“对我们生活的这个时代是非常不适宜的(turned out to be quite unsuitable for the age in which we live)”。翟理斯干脆就删节了原文,略过了上面引用的同性恋描写,只是说顾生和狐仙建立了深厚的友情:

“The two youths soon struck up a firm friendship and met constantly.”
翟理斯在后来的翻译中,就故事的发展就跟原著完全相反了:

“She had conceived a violent dislike to the young stranger above-mentioned; and one evening when he was sitting talking with Ku, the young lady reappeared. After a while she got …