跳至主要内容

关于废除死刑

对人权的理解,最有争论性的是死刑的存废,其次是“罪犯是否有人权”。

几乎所有的古老宗教和法典,都提倡“杀人者死,伤人者抵罪。”

孔子主张,杀父之仇,不共戴天。然而,他又主张“以直报怨。”可见他对这个问题上的矛盾看法。他继承了远古时代的复血仇的传统,原因是他所在的时代,家族间的血仇得不公正的报复。

这个问题涉及到,罪犯及其所犯的罪行是否可以剥离,区别对待。正如身体的疾病,治病救人是医学的根本原则,而对待不治之症,也不能采取摧毁病人的肉体来消灭病症。

春秋战国时代,关于实体和属性的区分,还处于启蒙阶段,而一直到现在,仍然有人把古代名家理论当作“诡辩”。比如公孙龙的“坚白石”。   
“坚、白、石、三,可乎?”   曰:“不可。”   曰:“二可乎?”   曰:“可。”   曰:“何哉?”   曰:“无坚得白,其举也二;无白得坚,其举也二。”   曰:“得其所白,不可谓无白。得其所坚,不可谓无坚。而之石也,之于然,非三也?”   曰:“视不得其所坚,而得其所白者,无坚也。拊不得其所白,而得其所坚。得其坚也,无白。”
石头的颜色因视觉存在,而石头的质地因感觉存在,“坚”和“白”分别是石头的属性之一,跟人的感官密不可分。实体和属性一分为二。这个观点在他的“白马非马”论得到扩展。他认为:
“马者,所以命形也。白者,所以命色也。命色者,非命形也,故曰白马非马。”
这同样适用于“犯人非人”的论断。但是要注意的是,这不等于说“犯人不是人”,而是说,人,是主体。犯,是罪行。两者一分为二。同样的,人,德, 怨这三者的区分,其实属于一分为二的实体和属性的关系。

那么,孔子对待这三者的态度也就很清楚了,以德报德,以直抱怨,仁者爱人。他不主张“以德报怨”,原因是,以德报怨,何以报德?也不主张以怨报怨,那是拿一种恶行回报另一种恶行。只有采取以直报怨,才可以跳出怨怨相报的恶性循环。而仁者爱人的根本含义是,你可以爱犯人,却痛恨他所犯的罪行。正如你爱自己身体,却痛恨身上的疾病。

这样,对于死刑的存废问题,和犯人是否具有人权的问题就比较好回答了。死刑的根本出发点是,任何人没有权利杀人,生存权应该同样适用于犯人。杀人犯以个人的意志杀人,而死刑则以公众的意志杀人,因为法律是公众的意志体现。

另外两种状况:一是当犯人正在威胁他人的生命时,受害人或警察正当防卫杀人。二是战争。犯人和战犯及其所犯罪行的剥离,发生在犯人和参战者放下武器的一刹那,前者当犯人停止威胁他人生命安全,后者参战一方缴械投降。他们应该为自己所犯的罪行负责,但是他们具有人的权利,其中包括不被剥夺生命的权利,也就是生存权。

此博客中的热门博文

如何翻译秀才、举人和进士

今天阅读蒲松龄的《聊斋志异》英文版,STRANGE STORIES FROM A CHINESE STUDIO,翻译Herbert Giles,由微软扫描制作的电子图版,非常漂亮。还有Todd Compton扫描录入的电子文本版,也非常全面。还有由LibriVox制作的语音朗读,MP3格式,可供下载,但是只有20篇。

非常有趣的是,“聊斋”一词的翻译,“斋”翻译作书房没错,但据我的理解,“聊”应该作“聊天”解。Herbert Giles直接用Chinese Studio。

读《聊斋志异》第一篇考城隍,Examination for the Post of Guardian Angel,Herbert Giles居然将城隍翻译成Guardian Angel。还有他直接将秀才翻译成graduate,那是大学毕业生。他在注解中给出了秀才、进士、举人的翻译,并且将其对应于学士、硕士和博士学位:

The three degrees of Imperial Civil Examination are literally, (1) Cultivated Talent, (2) Raised Man, and (3) Promoted Scholar.The English equivalents for all kinds of Chinese terms could be bachelor’s degree, Master's degree, and Doctor's degree.

科举考试翻译作Imperial Civil Examination,也可以省却civil。

在北京公主坟半夜等出租车

有一次我在北京公主坟那边,晚上12点钟在等出租车,不知道怎么回事,身旁有一个女的也在等车。她问我去哪里?后来发现她和我是同一个方向,就两个人一起坐出租车,商量好共同付钱,下车以后我把钱给司机,但是那个女的钱给司机,司机却不要。后来司机和我吵了起来,他说车上明明只有一个人,从来没有看到一个女的。这事真怪!网友回复:也许公主坟里的公主蹭了你的出租车。

TG是什么的缩写?

由于网络审查,网民有以“GCD”、“GF”、“土共”、“TG”、“伟光正”、“镰刀锤子帮”等指代中共。TG是“土共”一词拼音首字母的缩写,而且组合起来还很像镰刀锤子,T是锤子,G是镰刀。