跳至主要内容

如何擦屁股

昨天跟店里的女司机聊天,她男朋友是印度人,锡克族。他大便不用卫生纸,而使用一个瓶子装了水洗屁股。用完了,瓶子留在卫生间里下次用。

她还说,穆斯林大便也不用卫生纸,直接用左手手指擦干净。穆斯林吃饭只用右手,跟人握手也一样,因为,左手是不干净的。

《古兰经》说,世界末日到来,人被分成三等,其命运是不一样的。第一等人直接到最高的天堂里去了,跟阿拉在一起;第二等人从阿拉那里用右手接过一本书,这本书里记载着一生做过的好事和坏事,也进天堂了;第三等人从阿拉那里用左手接过一本书,这本书记载着他一生做过的所有坏事,被打入地狱。

阿拉伯国家有砍手的刑法,也是选择砍掉右手。这些人在公共场合就会受到歧视甚至羞辱,宴会上也不能跟其他人一起,而是分开来吃。

因为第一次听到,觉得新鲜,作为记录。想起小时候,生活在山村,根本没有纸。我们使用小木棒,把小木棒开来两片,刮干净。

此博客中的热门博文

如何翻译秀才、举人和进士

今天阅读蒲松龄的《聊斋志异》英文版,STRANGE STORIES FROM A CHINESE STUDIO,翻译Herbert Giles,由微软扫描制作的电子图版,非常漂亮。还有Todd Compton扫描录入的电子文本版,也非常全面。还有由LibriVox制作的语音朗读,MP3格式,可供下载,但是只有20篇。

非常有趣的是,“聊斋”一词的翻译,“斋”翻译作书房没错,但据我的理解,“聊”应该作“聊天”解。Herbert Giles直接用Chinese Studio。

读《聊斋志异》第一篇考城隍,Examination for the Post of Guardian Angel,Herbert Giles居然将城隍翻译成Guardian Angel。还有他直接将秀才翻译成graduate,那是大学毕业生。他在注解中给出了秀才、进士、举人的翻译,并且将其对应于学士、硕士和博士学位:

The three degrees of Imperial Civil Examination are literally, (1) Cultivated Talent, (2) Raised Man, and (3) Promoted Scholar.The English equivalents for all kinds of Chinese terms could be bachelor’s degree, Master's degree, and Doctor's degree.

科举考试翻译作Imperial Civil Examination,也可以省却civil。

TG是什么的缩写?

由于网络审查,网民有以“GCD”、“GF”、“土共”、“TG”、“伟光正”、“镰刀锤子帮”等指代中共。TG是“土共”一词拼音首字母的缩写,而且组合起来还很像镰刀锤子,T是锤子,G是镰刀。

在北京公主坟半夜等出租车

有一次我在北京公主坟那边,晚上12点钟在等出租车,不知道怎么回事,身旁有一个女的也在等车。她问我去哪里?后来发现她和我是同一个方向,就两个人一起坐出租车,商量好共同付钱,下车以后我把钱给司机,但是那个女的钱给司机,司机却不要。后来司机和我吵了起来,他说车上明明只有一个人,从来没有看到一个女的。这事真怪!网友回复:也许公主坟里的公主蹭了你的出租车。